No exact translation found for اللقاح ضد الامراض

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic اللقاح ضد الامراض

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Vaccines against animal diseases;
    لقاحات ضد أمراض الحيوان؛
  • I can't go. I'm not vaccinated.
    لا يمكنني الذهاب أنا لم آخد لقاحي ضد الأمراض الموجودة هناك
  • Recognizing the need for greater international and regional cooperation to meet new and existing challenges to public health, in particular in promoting effective measures such as vaccines, as well as to assist developing countries in securing vaccines against preventable infectious diseases,
    وإذ تسلم بالحاجة إلى مزيد من التعاون الدولي والإقليمي للتصدي للتحديات الجديدة والقائمة في مجال الصحة العامة، وخاصة ما يتعلق منها بتعزيز التدابير الفعالة كاللقاحات، وكذا لمساعدة البلدان النامية على تأمين اللقاحات ضد الأمراض المعدية التي يمكن الوقاية منها،
  • Recognizing the need for greater international and regional cooperation to meet new and existing challenges to public health, in particular in promoting effective measures such as vaccines, as well as to assist developing countries in securing vaccines against preventable infectious diseases,
    وإذ تسلم بالحاجة إلى مزيد من التعاون الدولي والإقليمي للتصدي للتحديات الجديدة والقائمة في مجال الصحة العامة، وخاصة ما يتعلق منها بتعزيز التدابير الفعالة كاللقاحات، وكذا لمساعدة البلدان النامية على تأمين اللقاحات ضد الأمراض المعدية التي يمكن الوقاية منها،
  • Recognizing the need for greater international and regional cooperation to meet new and existing challenges to public health, in particular in promoting effective measures such as vaccines, as well as to assist developing countries in securing vaccines against preventable infectious diseases,
    وإذ تسلم بالحاجة إلى مزيد من التعاون الدولي والإقليمي للتصدي للتحديات الجديدة والقائمة في مجال الصحة العامة، وخاصة ما يتعلق منها بتعزيز التدابير الفعالة كاللقاحات، وكذا لمساعدة البلدان النامية على تأمين اللقاحات ضد الأمراض المعدية التي يمكن الوقاية منها،
  • It will be a force of nurses, midwives and doctors specialized in maternal and child health, who will travel through the fields and mountain ranges of our America, delivering babies, helping mothers, providing vaccinations and caring for sick children.
    فالقوات ستكون مؤلفة من الممرضات والقابلات والأطباء المتخصصين في صحة الأمهات والأطفال، الذين سيقطعون في سفرهم الحقول وسلاسل جبال أمريكتنا، حتى يقدموا العون في ولادة الأطفال، ويساعدوا الأمهات، ويوفروا اللقاحات ضد الأمراض ويقدموا العناية الطبية للأطفال المرضى.
  • (a) Pre-deployment immunization is the responsibility of troop-contributing countries; the United Nations will reimburse troop-contributing countries for vaccines for diseases endemic to a certain mission area, e.g., Asian encephalitis;
    (أ) التحصين قبل النشر هو من مسؤولية البلدان المساهمة بقوات، ذلك أن الأمم المتحدة ستسد للبلدان المساهمة بقوات تكاليف اللقاحات ضد الأمراض المستوطنة في منطقة بعثة معينة، من مثل التهاب الدماغ الآسيوي؛
  • Despite the wave of international protest against such inhuman conduct on the part of the United States and the United Kingdom, the United States policy of placing contracts on hold is only escalating. Most of these contracts are of an emergency humanitarian nature, such as contracts for vaccines against childhood diseases.
    وبالرغم من موجة الاحتجاج الدولي على هذا السلوك الأمريكية - البريطاني غير الإنساني فإن السياسة الأمريكية في تعليق العقود تسير في تصاعد، وأن أغلبها عقود ذات طبيعة إنسانية استثنائية مثل اللقاحات ضد الأمراض التي تصيب الأطفال.
  • GAVI also works to spur the development of new vaccines against major killers that primarily affect the world's poorest people.
    كما تعمل هذه الشراكة على حفز استحداث لقاحات جديدة ضد الأمراض المهلكة الرئيسية التي تصيب في المقام الأول أشد الفئات فقرا.
  • Malaria, diarrhoea and tuberculosis remain prevalent throughout the country, and in many locations children have not been vaccinated against life-threatening diseases.
    وما زال انتشار الملاريا والإسهال والسل سائدا في أنحاء البلد، ولم يتلق الأطفال في أماكن كثيرة لقاحات للتحصن ضد أمراض تهدد الحياة.